每周末(📥),我都会(huì )花几个小时到(dào )敬老院与老年人相处。他们中的大部分(🚣)人都无(wú )亲无故,孤独地度(dù )过(guò )晚年(nián )。每(měi )次见到(♟)他们(💗)。我都尽力表(biǎo )现出真诚的关怀和友(yǒ(💔)u )善的态(tài )度。有(yǒu )时候,只是倾听(tīng )他(tā )们的倾(qīng )诉,他们就能找到发泄情感和(hé )减轻压(⏸)力(lì )的途径。逐渐地,我与其中几位老人建(jiàn )立了深(shēn )厚的友谊(yì )和信任,我成为他们生活中可依赖(là(🙃)i )的(de )朋友。
{xwd_gpt内容}日(rì )本军队在二战期(qī )间选(xuǎn )择使(shǐ )用细菌战作为(😛)其战略(🐶)手(🔼)段,原因有多方面。首先(xiān ),这是一种隐蔽的手段,可以(yǐ )造成大规(guī )模的(de )伤(🐓)亡(🍐)和破坏,同时(shí )又可以避免直接与(⛅)敌军(jun1 )进(jìn )行决战,降低(dī )自(zì )身(shēn )伤亡(wáng )。其次,日本军方(fāng )相信(xìn )细菌战可以有(🏒)(yǒu )效(xiào )地摧毁(huǐ )敌方的士气(qì )和意志,从(cóng )而迅(🔟)速获得胜(shèng )利。最(zuì )后,他们还寄希望于通过细菌战来占领中国的资(zī )源,并引(yǐn )发内乱(luàn ),达到其(qí )殖民扩张(zhāng )的(de )目(mù )标。